Yarı zamanlı Kurs içinde İspanyol Çalışmaları

En iyi Yarı zamanlı Kurs Eğitimleri içinde İspanyol Çalışmaları 2017

Eğitim sağlayıcıları Dünyanın önde gelen gelen ulusal olarak tanınan Mesleki yeterlilik ve eğitim kursları yüzlerce vardır. Dersin amacı öğretim yöntemleri ve öğrenci ilgi yol açacaktır.

Yarı zamanlı Kurs içinde İspanyol Çalışmaları

Devamını oku

Yurt Dışında Ders Clm çalışması

Centro de Lenguas Modernas - Universidad de Granada
Kampüs September 2017 İspanya Granada

NEREDEN ... onun flamenko sanatçıları, gitar işçilik ve Federico Garcia Lorca için ünlü bir şehirde İspanyolca dil, kültür, mutfak ve gelenek dalmış olabilir? [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. NEREDEN CAN ... onun flamenko sanatçıları, gitar işçilik ve Federico Garcia Lorca için ünlü bir şehirde İspanyolca dil, kültür, mutfak ve gelenek dalmış? bir canlı plaza yerel, üniversite, çingene ve göçmen toplulukların sosyal etkileşimleri tanık? Arapça çarşılar ve helal kasap dükkanları ile dolu dar ve dolambaçlı sokaklarda baskın dil olarak konuşulan duymak? Eski dünya ve olacak yeni arasındaki dramatik kontrast keyfini yakın fast food eklem bir 16. yüzyıl manastır ve bir kahve de manastırda rahibe gelen kekler satın alma, günlük hayatta bir arada var? dünyanın her yerinden İspanyolca konuşan gelecekteki etkileşimleri için hazırlayacak bir ortamda İspanyolca öğrenin? GRANADA içinde! NEREDEN CAN ... Yoğun İspanyol Dili, İspanyol Dili ve Kültürü veya Hispanik Çalışmaları üniversite düzeyinde ders almak? dahil olmak üzere bir modern dünya dil eğitimi:? Arapça, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Japonca, Portekizce, Rusça ve İsveççe * yerel bir işletme, eğitim kurumu ya da gönüllü kuruluşta staj ** tamamlayın? * Granada Üniversitesi'nin diğer Okullarında İspanyol öğrencilerle derslere kayıt? İspanya tüm öğrenci ve öğretim çeşitli ve dinamik bir üniversite toplum ve dünyada katılmak? CLM at! [-]

Esmer çalışmalarda Kursu: Esmer çalışmalar Kursu (ceh) Ve İspanyolca Dil Ve Kültür Kursu (clce)

Centro de Lenguas Modernas - Universidad de Granada
Kampüs 4 ay February 2017 İspanya Granada

Granada İspanyolca okumak istiyorsanız, İspanyol Çalışmaları Ders öğrencileri ve İspanyol dili ve kültürü daha derin bir bilgi elde etmek isteyen profesyoneller hedefleniyor. Bu ders Granada Üniversitesi uzmanları tarafından öğretilen konuların geniş bir yelpazede sunuyor. [+]

resmi iki farklı programlar olsa da İspanyol Çalışmaları Kursu (CEH) ve İspanyol Dili ve Kültür Kursu (CLCE) bir seçim meselesi ama İspanyol dilinin gerçek düzeyine biri değil, çünkü biri olarak hareket ederler. Bir başka deyişle, CEH kayıt zorunluluğu sadece CLCE kabul edilecek bir ara İspanyolca öğrenen olması gerekir, oysa sahip ve dil gelişmiş komuta etmektir. Granada İspanyolca okumak istiyorsanız, İspanyol Çalışmaları Ders öğrenciler ve İspanyol dili ve kültürü daha derin bir bilgi elde etmek isteyen profesyoneller hedefleniyor. Bu ders Granada Üniversitesi uzmanları tarafından öğretilen konuların geniş bir yelpazede sunuyor. Öğrenciler zaten İspanyolca yüksek komuta bu konularda takip edebilmek için (yani geçti seviye B2.1 (CLM - 6 İleri)) olması gerekir. Bu nedenle, CLM her zaman bir almak için öğrencilerin önerir Yoğun İspanyolca Dil Kursu (CILE) İspanyol Çalışmaları Kursu başlamadan önce. CEH Kursu Aralık (Güz) ve Şubat Mayıs (Bahar) Ekim'den - iki dönemde öğretilir. Öğrenciler ilk periyodu, ikinci dönem ya da her ikisi (Komple İspanyol Çalışmaları Ders) seçebilirsiniz. Bu derste öğrenciler, her dönem için CLM tarafından sunulan dört ya da beş konuyu seçebilirsiniz. Bu konulardan biri CLM tarafından sunulan Modern Dil Kursu olabilir. Öğrencilerin ihtiyaçları ve Granada kaldıkları süreye bağlı olarak, isteğe bağlı Ocak Kursu konularda bazı alabilir. İspanyol Çalışmaları Kursu Her bir denek 45 ders saati ve CLM tarafından programlanan genel programa uygun olarak düzenli bir haftalık zaman çizelgesi vardır. Öğrenciler isterlerse kendi çalışmalarını ilerletmek için ek konular kayıt olabilirler. Başarıyla hem dönemleri (10 olgu) tamamlayan öğrenciler Hispanik Çalışmalar dalında diplomasını almaya hak kazanırlar. yönetmelik YAŞ VE ÖNCEKİ ÇALIŞMALAR Öğrenciler en az 16 yaşında olmalı ve lise veya zorunlu orta öğrenimini bitirdikten. KAYIT VE DERS ÖDEME kayıt formları web sayfasından (www.clm-granada.com) indirilebilir. bir yer ayrılacak, gerekli kayıt formu doldurulup (kayıt ücreti, taksit ya da her durum için gerekli olan ne bağlı kurs ücretini kapsayan) bir ödeme kopyası ile birlikte CLM Sekreterliğine gönderilmesi gerekmektedir. Ödeme mevcut hesabına banka havalesi ile euro yapılan ve Centro de Lenguas Modernas ödenecek yapılmalıdır. Öğrencinin adı açıkça bu transferi belirtilen olduğundan emin olun. CLM sadece ödeme olarak tanıyacaktır bu nedenle öğrencilerin herhangi bir banka karşılaması gerekir alınan miktar kredi kartı bilgilerinizi vererek incurred.Payment da telefonla yapılabilir ücretleri. Bazı kurslar on-line kayıt ve ödeme seçeneği var. öğrenci (CELE elbette hariç) seviye sınavına önce her ders (kaydı + kurs ücretleri) toplam ücret ödenmelidir. tam ödeme olmadan, öğrencilerin kursa başlamadan olamaz. onlar ancak kendi grubu ve takvim seçmeden önce kendi seviye test sonuçlarını öğrendikten sonra on-line CELE ders için kayıt yaptıran öğrenciler ödemek. İndirimler sadece belirtilen ve aynı zamanda rezervasyonu koşuluyla dersler için de geçerlidir. herhangi bir ders veya konu ile ilgili yerlerin sayısı pedagojik nedenlerle sınırlı olduğundan, CLM, bir zamanlar tüm yerleri doldurulmuş beklenenden daha resmi kayıt dönemi daha erken kapanabilir. Kabul kayıt formları alındığı sıraya göre kesinlikle yapılır. Böylece, bir yerde garanti etmek için, öğrenciler kısa sürede kayıt olmanız gerekmektedir. yerlerde hala mevcut olup olmadığını ancak öğrencilerin seviye testi öncesinde iki gün öncesine kadar kayıt yapabilirsiniz. Farklı denekleri derslerin durumunda, seçilen seçenekler ve grup açıkça yerleri garanti altına almak için kayıt formunda işaretlenmiş olmalıdır. Öğrenciler CLM web sitesinden (sadece CEH ve CLCE) yayınlanan zaman çizelgesi itibaren hangi gruplar kontrol edebilirsiniz. SEVİYE TESTİ Öğrenciler ders takviminde belirtilen günde bir zorunlu seviye testi almalıdır. Bazı dersler öğrencilerin seviye testinde göstermek zorundadır dilin belirli bir komut olması gerekmektedir İçin aksi halde seçilen kursuna devam etmek mümkün olmayacaktır. İspanyol Çalışmaları Ders veya İspanyol Dili ve Kültür Kursu seviye testi geçemiyor olan öğrenciler, farklı bir kursa kayıt edebilirsiniz. seviye testi ders saati sayısı dahil değildir 2 ve 3 saat (Hispanik Çalışmaları ve İspanyol Dili ve Kültür Kursları için 3 ve 4 saat) arasında sürer. KAYIT seviye testi sonuçları yayınlandı edildikten sonra, öğrenciler Sekreterliği kendi kayıt formunu doldurmanız iki gün var. Öğrenciler pasaport ve son iki vesikalık fotoğraf fotokopisini vermesi gerekir. on-line kayıt yaptıran CELE öğrencilerin gerekli belgeleri yüklemeniz gerekir. CEH ve CLCE, öğrenciler kayıt için gerekli değişiklikleri yapmak için tabii ki ilk günden itibaren beş gün var. aşağıdaki gibi Çile ve CILYC durumunda, herhangi bir değişiklik tarihleri ​​şunlardır: 40 saat ders: İlk iki gün; Tabii 60 saat: İlk üç gün; Tabii 80/90 saat: ilk dört gün. CELE derste öğrenciler değiştirmek için bir hafta var. İspanyol Çalışmaları Ders veya İspanyol Dili ve Kültür Kursu kayıt değişiklikleri öğrencilerin az dört konuların kayıtlı anlamına atarsanız, bu konular bireysel konular olarak tahsil edilecektir. SINAVLAR sınıfların az% 80'ine devam etmiş öğrenciler final sınavına girme hakkı olmayacaktır. İspanyol Çalışmaları Ders veya İspanyol Dili ve Kültür Kursu denekler için final sınavları Müdürün Ofisi tarafından hazırlanan resmi CLM takvim çerçevesinde, tabii ki son haftasında gerçekleşecek. Sınav haftası boyunca hiçbir sınıflar vardır. Sınav başka tarihinde alınmayabilir. sınav ve notlarının gözden geçirilmesini talep etmek için son tarih öğretim yılının son iş günüdür. Çile ve Cele için final sınavı sondan bir önceki gününde gerçekleşir. AKADEMİK TAKVİM CLM cumartesi ve pazar günleri kapalıdır. Ulusal, bölgesel ve yerel resmi tatil günlerinde, hiçbir sınıflar verilecektir ve saatler oluşan olmayacaktır. NOTLANDIRMA ÖLÇEĞİ sınıf eşitlikler Bu ölçek Granada Üniversitesi tarafından tavsiye edilmektedir ancak son yorumlama kredisi tanıyan üniversite bağlıdır. İadeler KAYIT ÜCRETİ: Bir ders ya da seviye CLM tarafından iptal yalnızca öğrenci geri ödeme için uygun olacaktır veya aynı eğitim-öğretim yılında programlanmış başka bir kurs için bu ücreti havale etme olasılığını sunulabilir. KURS ÜCRETİ: Tabii ücreti sadece öğrenci kursun ilk haftasında iptal haklı gerekli belgelerle birlikte yazılı talepte sunar kaydıyla, istisnai durumlarda iade ve olacaktır. CELE öğrenciler iki hafta var. Öğrenci kez haklı bir sebep için başlatılan kurs iptal etmek isterse, ödenen saat% 80 (gerekli destekleyici belgeler) ve iade edilecektir alınmaz. Bir vize veya eşdeğer bir uygulama reddi geri ödeme için geçerli bir neden olarak kabul edilmez. Ancak, bu durumda ücreti aynı öğretim yılında programlanmış başka bir kurs için transfer edilebilir. Tüm indirimler geri ödeme üzerinde kaybolur. SERTİFİKA VE DİPLOMALAR CLM aşağıdaki sertifika veren: 1.. Rezervasyon ve kayıt belgeleri. Bunlar talep tarihinden itibaren bir hafta en az verilecektir. 2. Sınıf sertifikası / transkript. Bu belge ders saati sayısını, ulaştığı seviye ve elde edilen notu belirtir. Bu sertifika CLM her dersin tamamlanmasıyla (CILE, CEH, CLCE, CILYC, CELE, vb) verilir. 3. İspanyol Çalışmaları Diploma. 10 denek (CEH Güz ve Bahar ya da CLCE Güz ve CEH Bahar) toplam almış Sadece öğrenciler bu diploma hakkına sahiptir. Bu sertifikaların herhangi alabilmek için öğrenciler CLM Sekreterliği bir istek formunu doldurmaları gerekmektedir. Rezervasyon ve sınıf sertifika veya kayıt ve sınıf sertifikaları: Öğrenciler iki ders başına sertifika maksimum isteyebilir. ÖĞRENCİLER İLE İLETİŞİM Öğrencinin ders ile ilgili özel bir iletişim veya bildirim e-mail veya telefon yoluyla yapılacaktır. Birlikte CLM tarafından düzenlenen etkinliklerle çizelgeleri, derslik ve diğer ders bilgileri, veranda ve / veya CLM web sayfasında (www.clm-granada.com) 'de ilan panolarında ilan edilecektir. CLCE İSPANYOL Bu dersi alan için, öğrenciler İspanyolca önceden bilgi (- 4 Intermediate yani geçti seviye B1.1, CLM) gerektirir. (Seviye testi özelliklere bakın). CLM İspanyol Dili ve Kültürü Kursu başlamadan önce Eylül veya Ocak ayında bir Yoğun İspanyolca Dil Kursu (CILE) almalarını önermektedir. Güz başarıyla tamamlayan CLCE sonra ilkbaharda İspanyol Çalışmaları Ders kayıt olabilirler öğrenciler. toplam (CLCE Güz ve CEH Spring) on ​​konularını tamamlamış olanlar Hispanik Çalışmalar dalında diplomasını almaya hak kazanacaktır. CLCE İNGİLİZCE B1.1 için - A1 seviyesinde (1 Başlangıç ​​CLM) arasında İspanyolca düşük seviyelerde, sahip olanlar öğrenciler (CLM - 4 Orta), (Konuşma ve Yazma Becerileri ve İspanyolca Dilbilgisi) İspanyol Dili iki zorunlu konuları yapmak ve geri kalanı tamamlayabilirsiniz İngilizce tabii ki. Başarıyla seviyelerinde güz döneminde İngilizce CLCE tamamlayan öğrenciler A2 + (Lower Intermediate) ve B1.1 (CLM- 4 Intermediate) Bahar döneminde İspanyolca CLCE için kayıt olabilirler. İspanyolca Kursları programı ortaya konan içerik bilgi ile uyumludur Avrupa Ortak Başvuru Çerçevesi. [-]

Yabancı öğrenciler Için Okul

University of Veracruz - Universidad Veracruzana
Kampüs 2 - 6 hafta July 2017 Meksika Veracruz

Universidad Veracruzana Yabancı Öğrenciler İçin Okulu (EEE) Dirección Genel de Relaciones Internacionales parçasıdır. 1957 yılında bulundu EEE misyonu, Yabancı Dil olarak akademik teklif İspanyol aracılığıyla UV uluslararası boyutunun zenginleştirme teşvik etmektir, [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. Yabancı Uyruklu Öğrenci Okul Universidad Veracruzana ait (EEE) Dirección Genel de Relaciones Internacionales parçasıdır. 1957 yılında bulundu EEE misyonu, bir Meksikalı Yabancı Dil ve Latin Amerika'da Kültür kursları, diğerleri arasında Uluslararası Öğrenciler ve Özel Programlar için Programlar olarak akademik teklif İspanyol aracılığıyla UV uluslararası boyutunun zenginleştirme teşvik etmektir. A EEEYabancı öğrencilerin akademik ve sosyal ihtiyaçlarının karşılanmasında uzun bir geleneğe sahip, size İspanyol geliştirmek ve Latin Amerika kültürü hakkında bilgi edinmek için bir fırsat sunuyor. Okulumuz size bireysel ihtiyaçlarını karşılamak için tasarlanmış birinci sınıf akademik program, yanı sıra zenginleştirici kültürel ortam, ayrıca küçük bir kasaba Meksikalı bir atmosfer sunuyor. Faaliyetleri EEE Xalapa, Veracruz başkenti ortalanır. Fazla 500.000 nüfusa sahip, Xalapa devletin farklı bölgelerinde diğer dört kampüsü bulunmaktadır Üniversitesi ana kampüsünde evidir. A EEE İspanyolca altı seviyeleri sunuyor. Öğrenciler bir online yerleştirme testi veya Presencial sözlü sınavına ve daha sonra onların ihtiyaçlarına en uygun seviyeye atanır. İspanyolca dil derslerine ek olarak, aynı zamanda Meksika Geçmiş, Meksika ve Arkeoloji Sanat Tarihi çalışma olabilir. Biz İspanyolca bir miras dildir kimin için öğrencilerin ihtiyaçlarına yönelik bakımında uzman ve kim kendi dilsel ve kültürel becerilerini geliştirmek isteyen. Bir-bir konuşma, kültürel daldırma öğreticiler ve bağımsız çalışma dersleri veya özel grup dersleri istek üzerine düzenlenebilir. Için-Out of-town turları EEE Öğrenciler yaz aylarında veya Özel Programlar için kullanılabilir, örneğin, Veracruz kumları üzerinde bir plaj hafta sonu ile birlikte El Tajin ziyaret. Universidad Veracruzana Uluslararası Eğitimciler Derneği (NAFSA) üyesidir ve Uluslararası Eğitim Meksika Derneği (AMPEI) ve Uluslararası Eğitim Avrupa Birliği (EAIE) evi. Kurslar İlkbahar ve Sonbahar dönemlerinde Yabancı Uyruklu Öğrenci, Okul, dönem başlamadan önce yoğun bir kurs ihtiyacı olan öğrenciler için İspanyolca Express İletişim adında iki hafta kurs sunmaktadır. Her dönem boyunca okul, altı dil kursları, dil kursları ve uygulamalı içerik kursları sunmaktadır. Dönem boyunca, İspanyol seviyeleri 50 saat her iki modüllere bölünür. Öğrenciler seviyelerine göre her iki modüllerde kurslarına katılabilirler. Uygulanan dil ve içerik kursları ile ilgili olarak, öğrencilerin kendi seviyelerine göre alabilir ne ders bilmek müfredat dikkate almalıdır. Bazı içerik kursları hala dili ana ama bunların ilgilenen etmeyen öğrenciler için İngilizce olarak sunulmaktadır. Yaz aylarında, onların altı atölye ve altı hafta süren içerik kursları ile sunuluyor, altı dil düzeyleri vardır. Kurslarımız tüm akademik dönemlerinde herkes için kullanılabilir. Kurslar Harita Dil Kursları: Bizim altı İspanyol derslerin amacı, uygun dilbilgisi ve yeterlilik her düzeyde karşılık pratik içeriği temelinde, bütüncül dil becerilerini geliştirmektir. Ayrıca, biz yukarıda bahsedilen İspanyol derslerini desteklemek üzere (çoğunlukla ağız ve yazma faaliyetleri ile), beş İspanyol Atölyeleri var. Español I: Toplam: 50 saat / 5 kredi Bu ders öğrencilerin ihtiyaçlarına göre planlanır; dolayısıyla, onlara bir element düzeyde yeni ortama ilişkilendirmek yanı sıra kültür onları yaklaşmak için temel araçları öğrencilere vermeyi amaçlamaktadır. Bu şekilde, öğrencilerin dört dil becerilerini geliştirerek İspanyolca edinme başlayın. Español II: Toplam: 50 saat / 5 kredi Bu derste, öğrencilerin fikirlerini, görüşlerini ifade edebilmek amacıyla becerilerini geliştirmek, hem sözlü ve yazılı üretime kullanarak onları alışverişinde bulunacaklar. Español III: Toplam: 50 saat / 5 kredi Bir yabancı dil yürütülecek eğitim hedeflerine, malzeme seçimi ve faaliyetlerinin tanımlanmasında önerilen hedeflere ulaşılması olasılığını kapsayan bir metodoloji yanı sıra değerlendirme yöntemi ve tüm kaynak gerektirir bir eğitim gerçekliği karıştırmak gibi İspanyolca incelenmesi hangi öğrenciler ile hedef dilde iletişim yeterlilik kazanmak. Bu ders öğrencilerin herhangi bir dil temelde bir iletişim aracı olduğunu düşünüyor, ayrılmaz bir şekilde İspanyolca öğrenmek yardımcı niyetinde. Español IV: Toplam: 50 saat / 5 kredi Bu dersin amacı, önceki düzeyinde edinilen gramer yönlerini pekiştirmektir. Hatta bazı karmaşık yönlerini dikkate geçmişle ilgili konuşma yeteneğini geliştirerek içerir; Özellikle geçmişe atıfta dilek kipi ruh vurgu yaparak; ve nihayet, istiyorum, diğer insanların, sizce hakkında konuşmak, dilek veya hissetme kabiliyetini arttırmaktadır. Español V: Toplam: 50 saat / 5 kredi Yabancı öğrenciler İspanyolca Meksika, aynı zamanda dikkate alınarak, diğer İspanyol çeşitleri odaklanarak, anlamak, böylece onların iletişim becerilerini lehçe konuşan okumak ve bizim kültürümüzün dilini yazmak için bu ders gerekliliğini ve rahatlık tasarlamaktadır. Ayrıca, ders hesaba iyi dil yeterlilik için teorik destek unsuru olarak önceki seviyelerine edinilen tüm gramer bilgisini alır. Español VI: Toplam: 50 saat / 5 kredi Español VI ileri İspanyol öğrenciler içindir. Onları öğrencilerin verimli İspanyolca iletişim kurabilmesi için sırayla sözlü, yazma ve okuma becerilerini mükemmelleştirmek için fırsat verir Özel Amaçlı İspanyolca - İş: Toplam: 50 saat / 5 kredi Özel Amaçlı İspanyolca öğretimi içinde geliştikleri profesyonel duruma göre uygun dil kullanımıyla ilgili öğrencilere eğitim üzerinde oluşur. Bu ders sayesinde, öğrenciler anlayış ve belirli kelime bilgisi ile, somut bir durumda iletişim kurabilmek için işletmelerin alana ilişkin beceri ve gerekli stratejileri uygulama olacaktır. Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. İspanyol Express İletişim: 30 saat. Toplam / 3 kredi Bu ders, konuşma öğrencilerin uygulamaya yardımcı, yazma, dinleme ve her gün yaşam ortamında okuma amacıyla bir iletişimsel bir odak vardır. Amaç ülkemizde kaldıkları ilk gün ihtiyaç dilsel akıcılık kazandırmak için olduğunu. Orta, yeni başlayanlar ve ileri: Ders üç düzeyde sunulmaktadır. İspanyolca Bireysel Programı: İspanyol Bireysel Programı öğrencinin seviyesi ve İspanyolca öğrenme ihtiyaçlarına uyum sağlar özel ders avantajlar sunuyor. Öğrenciler kolaylık göre zamanlamayı seçebilirsiniz. Program beş saat minimum kiraladı ve 20 saat böylece = 2 kredi, = 3 kredi 30 saat ve kontör verir edilebilir. Bu ders, bir ara, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Cursos de Lengua Aplicada: İspanyolca I Sözlü Anlatım: Bu ders günlük kullanımda İspanyol dilinin sesleri tanımlamak için bir iletişim yeteneği, yanı sıra özel halk ifadelerin edinimi ve kullanımı ve daha geniş bir kelime geliştirmek için öğrenci için çalışmaktadır. Bu ders, düşük, orta ve orta seviyede olan öğrencilere yöneliktir. İspanyolca II Sözlü Anlatım: Bu dersin amacı, gerçek bağlamlarda iletişim ve dilbilgisi noktaları uygulaması yoluyla İspanyolca akıcı ve doğru bir şekilde kendilerini ifade öğrenmek için öğrencilere yardımcı olmaktır. Öğrenciler kazanmak ve onları İspanyol daha iyi faydalanmak ve onlar şimdi batırılır kültürden gümrük, gelenekleri ve ifade hakkında bilmek yardımcı olacak iletişim stratejileri geliştirmesi arar. Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. İspanyolca I Yazılı Anlatım: Bu ders İspanyolca yazma yeteneğini geliştirmek isteyen öğrencilere yöneliktir. Öğrenciler yazım, dilbilgisi ve minimum, bu faaliyetin daha iyi bir yeterlilik almak ve tanımlayıcı, anlatı oluşturmak mümkün ve tutarlı olabilir kısa metinleri expositive için dilbilgisi uygun kaynakları kullanarak bu yeteneği egzersiz için ana hedefi kelime hatalar mümkündür. Bu ders, düşük, orta ve orta seviyede olan öğrencilere yöneliktir. İspanyolca II Yazılı Anlatım: Bu ders yazılı İspanyolca iletişim kurmak için yeterli unsurları öğrencilere sağlamak amacıyla devam yazma uygulamaları dayanmaktadır. Öğrenci sadece bu beceriyi geliştirmek için teknikler, aynı zamanda dil küresel bilgi ve temsil ettiği dünya öğrenmek için onu arar. Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. İspanyolca Dilbilgisi I: İspanyolca gramer incelenmesi öğrenci bilmek ve o / o bu dilde, doğru, hassas ve yaratıcı iletişim elde böylece dil yapıları, nasıl çalıştığını anlamak izin verir. Bu dilbilgisi derste öğrenci kelime aşina olacak ve aynı zamanda, dinleme de, cümle gelişen kelimeleri birleştirerek, okuma, yazma ve konuşma becerilerini kurallarını kullanacaktır. Bu ders, düşük, orta ve orta seviyede olan öğrencilere yöneliktir. İspanyolca Dilbilgisi II: Konuşma ve yazma, dinleme, okuma: Öğrenciler gramer bilgilerini artırmak ve iletişimsel yeteneklerin gelişimine uygulamak için bu dersin amacıdır. Bu ders öğrencinin, anlaşma, anlaşmazlık, şüpheleri ifade dinleyici davet hipotezi, ekspres olasılık yapmak, tanımak ve konuşma belirteçleri vb kullanmak mümkün yardımcı olacaktır Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Tercüme İngilizce - İspanyolca: Öğrencilerin, kendi İspanyol bilgiyi teyit kendi bağlamında bilginin farklı alanlarda kelime edinme fırsatına sahip bir atölye, İngilizce ve İspanyolca hem gramer özelliklerini karşılaştırmak ve çeviri yaparken uygulamaya koydu. Bu ders, onları tercüme sorunları çözmek için yararlı olacak okuma, yazma ve çeviri üzerinde tekniklerinin öğretilerek, yanı sıra karşılaştırıldığında gramer (İngilizce ve İspanyolca) özelliklerini sağlayacaktır. Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. İspanyolca Telaffuz: Öğrenciler genel olarak dil üretimi hakkında yansıtmak ve İspanyolca fonolojik ve fonetik sistemlerini bilmek için bu dersin amacıdır. Onların telaffuz ve genel olarak dil öğretimi için yararlı araçlar satın iyileştirilmesi, ses üretim fenomeni anlamak, böylece öğrenciler, ana dilinin sistemine bu karşılaştırmak gerekir. Bu ders, düşük orta, orta, yüksek, orta, ileri ve yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Cursos de Contenido: Meksika Çağdaş Edebiyat: Bu ders, XX yüzyılda Meksika edebiyatının gelişimi ile ilgilenir. Biz devamlılık ve rüptür perspektifleri beri bu gelişmeyi görmek olacaktır. Tabii Meksika'nın tarihsel süreç bağlamında kısa hikayeler ayarlar. Yazarların bazıları biz vb areMariano Azuela José Revueltas, Juan Rulfo, Carlos Fuentes, Elena Poniatowska, okuyacak Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Çağdaş Meksika Yaşam Konular: Meksika bir kültürel çeşitlilik tarafından yapılan ülkelerden biridir. Bu çeşitlilik, tüm etnik grupları ve kırsal ve kentsel toplumları kapsamaktadır. Öğrenciler Meksika kültürlerde (sosyal, politik, ekonomik, dini ve eğitim) kurumsal yapıları hakkında bilgi edinmek için bu dersin ana amacıdır. Öğrenciler işleyişi kökenleri, geliştirme, yolları ve ulusal projeler üzerindeki etkileri ile ilgili kavramları öğrenecekler. Tabii ile ilgileneceğiz konulardan bazıları kültürel çeşitlilik, Meksika sosyal sorunlar, kültür kurumları, ulusal proje, Meksika folklor ve kimlikleri vardır. Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Náhuatl: Bu dersin amacı Náhuatl diline ilk yaklaşım elde etmek için gerekli araçları öğrencilere sağlamaktır. Náhuatl sınıfları yanı sıra, bu ders öğrencilerin gerçek bir ortamda öğrendiklerini uygulama fırsatı bulacak, böylece bu dil, konuşulan yerli topluluk ziyaret içerir. Bu ders, bir ara, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Fotografía: Bu ders öğrencilerin temel fotoğrafçılık kavramlarını anlamak ve bunları uygulamaya koymak yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Fotoğraf bir sanat olarak ele alınacaktır. Öğrenciler resmin kompozisyonunu ve aydınlatma ve nasıl geliştirmek ve baskı siyah-beyaz fotoğraflar yargılamak için nasıl, 35mm kamera kullanmayı öğreneceksiniz. Meksika Kültür ve Medeniyetleri: Bu ders yerli kültürleri dönüştürmüştür farklı etkiler geçiyor, Meksika kurar, sosyal ve kültürel çeşitliliğini gözden geçireceğiz. Onları bir bağlamda ayarlamanızı sağlar Meksika'da kültürel süreci hakkında genel bilgiler öğrencilere sağlamak amacı ile, bu ülkede kültürlerarası deneyim, ders yüksek sınıf kültürüne ve popüler bir ilişkin Meksikalı temsilci sanatsal tezahürlerini yaklaşımlar . Konulardan bazıları bu derste vb ırkların karışımı ile ilgili eski Meksikalı kültürleri, sömürge dönemi, dini festivaller, Ön-Hispanik muralism, konular, yerli etnik gruplar vardır Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Prehispanic Uygarlıkları: İngilizce olarak sunulmaktadır Asya'nın merkezi ve kuzey avcılar ve toplayıcı zaman küçük gruplar başlayan uzun bir süre ile bu kurs endişelerini programı; 1521 yılında Hernán Cortés tarafından yönetiliyor düşmanlarının, eliyle, Pleistosen fauna arkasında, Amerika kıtasına geldi ve Aztek İmparatorluğu'nun çöküşünden ile tamamladı. Öğrenciler insanlık tarihinin bir parçası olarak düşünme Amerika'nın Eski Medeniyetleri bilgilerini artıracaktır. Bu bilgi, mevcut sosyokültürel çeşitlilik anlaşılmasında yararlı olabilir. Meksika Kültürü ve Uygarlığı: İngilizce olarak sunulmaktadır Tabii tarihin neredeyse beş yüz boyunca en önemli gerçekleri ve süreçleri vurgulamak için çalışacağız. Meksika'yı yaşadığı ana sosyal grupların evrimi üzerinde durulacak Tabii ki, bu etnik grupları, Siyah nüfus ve İspanyollar söylemektir. Biz bugüne kadar etnik grupların farklı zaman dönemlerinde katılımı ve Mestizos (Karışık nüfusa) ile ilişkisini ve resmi Hükümeti altını çizecektir. Biz 1994 ve nasıl Meksikalı siyaset, ekonomi ve hükümet o zamandan beri değişti sonra Zapatist hareketin etnik katılımı analiz dersi bitirir. Meksika'da iş yapmak: İngilizce olarak sunulmaktadır Bu dersin amacı öğrencilerin bu tür Meksikalı şirketlerin sorunları gibi, Meksika tarafından imzalanan yeni serbest ticaret anlaşmaları, Hükümet tarafından sunulan programlar Meksikalı şirket ve iş yapmak nihayet gümrük desteklemek için gerçek Meksikalı iş ortamının biliyorum ki Meksika'da. Cursos de Lengua Aplicada: Bağımsız Eğitim Programı: Bağımsız Çalışma Programı akademik nedenlerle öğrencinin ilgi olabilir İspanyolca konuşan dünyanın kültürel, sosyal, bilimsel veya sanatsal alanı ile ilgili herhangi bir konuda özel bir dersin faydalarını sunar. Öğrenciler kolaylık göre zamanlamayı seçebilirsiniz. Program beş saatlik bir asgari sunulan ve 20 saat böylece = 2 kredi, = 3 kredi 30 saat ve kontör verir edilebilir. Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Genel Üniversite Dersleri: İspanyolca uygun seviyede olan öğrenciler kendi ihtiyaçları ve akademik profiline göre, Universidad Veracruzana en Facultades (okullar) farklı lisans ve lisansüstü programlarından ders seçmek için bir fırsat olacaktır. Üniversite Dersleri seçimi mevcut kurslar ve oda tabidir ve Fakülteler kabule. Genel Üniversite Dersleri Xalapa üniversitenin öğrenci topluluğuna öğrencinin entegrasyon yoluyla dilsel ve kültürel daldırma becerilerini geliştirmek için fırsat tanımak. Bu kurslar, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Staj programı: Onun amacı, yerel varlık staj bir hizmeti aracılığıyla yardımcı olmak isteyen yabancı öğrencinin çalışmalarını kolaylaştırmak ve koordine etmektir. Sağlık, eğitim, iş ve ekoloji: Öğrenciler bu alanlar içinde bu programı yürütmek için seçebilirsiniz. Öğrenci Meksikalı kurumun organizasyon ve yapısını anlamak için fırsat için Staj Programı istiyor. Bu ders, yüksek, orta ve ileri yeterlilik düzeyine sahip öğrenciler içindir. Kabul Doldurulmuş Başvuru Form.pdf. $ 100 USD International (iade) idari ücretleri geçerlidir. Jpg formatında kendinizi bir fotoğraf, 480 geniş x 640 piksel yüksek. Kurslar UV, kurslar yarıyıl EEE veya intesive yaz UV A seçim EEE de İspanyolca seviyenize göre kullanılabilir. Geçerli Pasaport fotokopisi. Iyi sağlık Belgesi. Seyahat sigortası kanıtı. (Eğer kredi ihtiyacınız varsa) üniversite tarafından sağlanan son transkript. Üniversitenizin tavsiye mektubu. Özgeçmiş / CV Kısa. (Özel programlar ve yoğun Yaz bölümler hariç) mali destek kanıtı. Aile Yanı Programı sayfası. Kültürel daldırma Program.pdf Formu. Senin Öğrenci vizesi ya da turistik kartının fotokopisi Meksika'ya girişine alacaksınız. Varışta, UV Uluslararası memurları Göçmenlik kayıt şartı boyunca size rehberlik edecektir. Aracılığıyla tüm belgeler gönderin ekspres Aşağıdaki adres ve e-posta PDF kopyası posta: academica_eee@uv.mx Tarihler: Gerekli tüm belgeleri verdik sonra, resmi bir makbuz ve Universidad Veracruzana gelen kabul mektubu alacak. Biz mümkün olduğu kadar erken uygulama ve ücret göndermek öneririz. Öğrencinin FM3 vizesi fotokopisi veya INM (Göçmenlik Ulusal Enstitüsü) karşılık gelen prosedür fotokopisi teslim etmek zorundadır. Kabul her oturumun başında açıktır. Kabul, her oturum / yarıyıl başında açıktır. EEE de İspanyolca kurslarına kayıt için son başvuru tarihleri ​​şunlardır: Bahar: 26 Ocak 2015 Yaz: May 18, 2015 Güz: 17 Ağustos 2015 Not: Tüm belgeler bu tarihler tarafından kayıt olmalı; Aksi takdirde, Kabul Ofisi için resmi aboneliğinizi yürütmek mümkün olmayacaktır. [-]

Programa de Estudios Latinoamericanos (PEL)

Pontificia Universidad Católica Argentina
Kampüs February 2017 Arjantin Buenos Aires

El PEL es una iniciativa de la Dirección de Relaciones Internacionales y Cooperación Académica de nuestra Universidad diseñado para abordar la realidad latinoamericana desde distintas disciplinas. [+]

El PEL es una iniciativa de la Dirección de Relaciones Internacionales y Cooperación Académica de nuestra Universidad diseñado para abordar la realidad latinoamericana desde distintas disciplinas. Este programa busca aportar el conocimiento de la problemática propia de nuestra región, más allá de los temas de Argentina, abriendo la mirada a aquellos trazos de la cultura, la historia, la economía, las artes y la política que constituyen partes fundamentales de nuestra identidad. Dentro de la variada oferta académica propuesta por las Facultades de la UCA, encontrarás en el PEL una oportunidad única de disfrutar una experiencia académica que te acercará a temáticas específicas que no encontrarás en ningún otro lugar del mundo. Pensado para los alumnos internacionales, estos cursos están también abiertos –como extensión- a todos los alumnos de nuestra Universidad. Si bien durante la Semana de Orientación recibirán información directamente de los profesores a cargo de cada curso, les damos la posibilidad de acceder al Guía de Contenidos Mínimos donde encontrarás el listado de todas las materias que conforman el PEL con una breve descripción de cada uca. Los cursos ofrecidos tienen una carga horaria similar y son convertibles a créditos dentro del marco del intercambio académico. La oferta académica del programa cuenta con cursos dictados en español y/o inglés. Para aprobar los cursos del PEL debes cumplir los mismos requisitos que para cualquier materia de la UCA: Asistir al menos al 75% de las clases. Aprobar los exámenes parciales y demás evaluaciones que establezca el docente en cada caso. Aprobar el examen o trabajo final que puede ser oral u escrito, según lo determine cada docente. [-]

El Movimiento de Solidaridad Social en Argentina y Problemática Social Sudamericana

Pontificia Universidad Católica Argentina
Kampüs 1 dönem February 2017 Arjantin Buenos Aires

Este curso busca acrecentar y profundizar el conocimiento, en primer lugar, acerca de la acción solidaria social en general, con foco en Argentina principalmente y en segundo lugar, el conocimiento de la problemática social del continente partiendo del análisis de la problemática social y su abordaje solidario que se realiza en la República Argentina, incluida dentro del contexto de subdesarrollo continental sudamericano. [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. Este curso busca acrecentar y profundizar el conocimiento, en primer lugar, acerca de la acción solidaria social en general, con foco en Argentina principalmente y en segundo lugar, el conocimiento de la problemática social del continente partiendo del análisis de la problemática social y su abordaje solidario que se realiza en la República Argentina, incluida dentro del contexto de subdesarrollo continental sudamericano. Para ello el curso desarrolla: Descripción; análisis y presentación del estado del debate contemporáneo acerca de los siguientes tópicos: Políticas sociales gubernamentales; acción social de la sociedad civil; acción social solidaria. Presentación del estado de la problemática social sudamericana. Análisis de causas del subdesarrollo social de los países sudamericanos y de sus consecuencias. Descripción y análisis de las modalidades sudamericanas de las problemáticas sociales y sus derivadas de: Pobreza; pobreza urbana, pobreza rural; grupos sociales indígenas; trabajo informal; migración involuntaria; discriminación; violencia en relación con el subdesarrollo social-económico; déficit habitacional; desnutrición infantil. Exposición de un panorama histórico de Sudamérica desde los puntos de vista social y político desde el periodo pre-hispánico hasta hoy. El curso se implementa siguiendo dos modalidades: Clases expositivas teóricas por parte del docente a cargo del curso, divididas temporalmente y por contenidos en aula. Clases con salidas para el contacto directo de los alumnos cursantes con los protagonistas de la acción solidaria y con el lugar donde ésta se realiza, utilizando como criterio de selección temáticas que son objeto de la acción solidaria ligadas a problemáticas donde las consecuencias del subdesarrollo económico característico de la región tienen mayor incidencia. Docente: Lic. Oscar Satol Kitashima (UCA). [-]

Estado y Religión en América Latina

Pontificia Universidad Católica Argentina
Kampüs 1 dönem February 2017 Arjantin Buenos Aires

Introducción: sistemas de relación entre la comunidad política (Estado) y religiosa (iglesias) Iglesia y Estado en América Latina durante el período hispánico. [+]

EL CURSO Introducción: sistemas de relación entre la comunidad política (Estado) y religiosa (iglesias) Iglesia y Estado en América Latina durante el período hispánico. El surgimiento de los estados nacionales en América Latina y sus relaciones con la Iglesia. Evolución. Libertad religiosa y pluralismo religioso en América Latina. Desarrollo y desafíos actuales. La protección de la libertad religiosa en el sistema interamericano. El curso se dicta en español, con apoyo de proyecciones en power point para un más fácil seguimiento Requisitos del curso: se requiere una cultura general básica con conocimientos elementales de historia universal y americana e interés por las cuestiones sociales y políticas, que permitan situar los procesos históricos y comprender los conceptos jurídicos elementales que se darán durante el curso. Docente: Prof. Juan Gregorio Navarro Floria (UCA). [-]

Arte, Arquitectura e Identidad en América Latina

Pontificia Universidad Católica Argentina
Kampüs 1 dönem February 2017 Arjantin Buenos Aires

La geografía espiritual de América exhibe una densidad rica y profunda, extraordinaria tanto por la variedad de sus componentes originales cuanto por los resultados de su fusión. Es por ello que, si hubiese que destacar apenas uno entre los múltiples rasgos de tal perfil éste debería ser, sin duda, el mestizaje: [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. EL CURSO La geografía espiritual de América exhibe una densidad rica y profunda, extraordinaria tanto por la variedad de sus componentes originales cuanto por los resultados de su fusión. Es por ello que, si hubiese que destacar apenas uno entre los múltiples rasgos de tal perfil éste debería ser, sin duda, el mestizaje: mestizaje de razas, de lenguas, de mitologías; mestizaje de religiones, filosofías, sistemas políticos, prácticas económicas, órdenes sociales; mestizaje de saberes científicos y esotéricos, tecnologías, gastronomías, artes y letras, arquitecturas. Mestizaje de Culturas. Este es un curso de introducción al arte y la arquitectura, diseñado especialmente para estudiantes de otras áreas académicas por lo que no es necesario tener conocimientos previos en el tema. En cada clase trataremos de aprender a “leer” las obras y poder comprender mediante el análisis que hay detrás de lo que vemos: cómo se generó la obra, en que contexto fue pensada, qué ideas representa, cuál es la historia personal de su autor y mucho más. Tendremos una clase semanal de 3 horas, dividida en dos partes (con un coffee break de 15 minutos). Durante el semestre realizaremos 2 visitas a museos, en el horario de clase. El sistema de evaluación está estructurado en 2 exámenes parciales (multiple choice) y un ensayo final que los estudiantes realizaran en las últimas dos semanas del curso. PROGRAMA 1. Las Culturas Precolombinas en Mesoamérica: Olmeca, Teotihuacán, Zapoteca, Mixteca, Maya, Tolteca, Azteca. 2. Las Culturas Precolombinas en América Andina: Chavín, Nazca, Paracas, Tiahuanaco, Mochica, Chimú, Inca. 3. El período Colonial: el Barroco mexicano (México, Puebla, Oaxaca). El Barroco peruano (Lima, Cusco, Arequipa).El Barroco brasileño (Salvador de Bahía, Río de Janeiro, Minas Gerais). 4. El período Colonial: las Misiones Jesuíticas (Argentina, Brasil, Bolivia y Paraguay) 5. El período Republicano (1810-1880). La influencia italiana. 6. Arquitectura Academicista (1880-1930). La influencia francesa. 7. Arquitectura Antiacademicista (Art Nouveau y Modernismo) 8. Neocolonial / Art Déco: una fusión entre Modernidad e Identidad 9. La Arquitectura Moderna (1930-1950): La escuela brasileña (Lucio Costa, Oscar Niemeyer, Affonso Eduardo Reidy). La escuela mexicana (Juan O’Gorman, Álvaro Obregón Santacilia, Luis Barragán). La escuela venezolana (Carlos Raúl Villanueva). La escuela argentina (Buenos Aires y su experiencia heterodoxa). 10. Modernidad y Arquitectura de Estado (1930-1955). Antecedentes europeos. Correlatos latinoamericanos (Argentina, México, Brasil). 11. Arte Moderno: la construcción de la identidad Latinoamericana. México (Diego Rivera, David Alfaro Siqueiros, José Clemente Orozco, Frida Kahlo, Rufino Tamayo). Brasil (Tarsila do Amaral, Emiliano di Cavalcanti, Candido Portinari, Lassar Segall). Uruguay (Pedro Figari, Joaquín Torres García). Perú (José Sabogal, Enrique Camino Brent). Bolivia (Marina Núñez del Prado). 12. Arte Moderno en la Argentina. Docente: Arq. Fermín Labaqui (Universidad de Buenos Aires). [-]

Los Procesos Políticos y Sociales en América del Sur: Argentina, Chile, Brasil y Venezuela

Pontificia Universidad Católica Argentina
Kampüs 1 dönem February 2017 Arjantin Buenos Aires

El objetivo del curso es presentar en perspectiva comparada algunos aspectos de los procesos políticos de Argentina, Chile y Brasil y Venezuela desde 1950 a la actualidad. El curso combina la presentación histórica con el análisis de los fenómenos a partir de los enfoques teóricos propios de la ciencia política. Estos son la teoría de la modernización, el neo-institucionalismo, el enfoque de los clivajes y la teoría de la acción colectiva. [+]

El objetivo del curso es presentar en perspectiva comparada algunos aspectos de los procesos políticos de Argentina, Chile y Brasil y Venezuela desde 1950 a la actualidad. El curso combina la presentación histórica con el análisis de los fenómenos a partir de los enfoques teóricos propios de la ciencia política. Estos son la teoría de la modernización, el neo-institucionalismo, el enfoque de los clivajes y la teoría de la acción colectiva. El programa se organiza en torno a tres módulos principales: a) El reencuentro de América Latina con la democracia b) La aparición de nuevas formas de inestabilidad política diferentes al golpismo tradicional y vinculados en casos como Argentina a fenómenos de colapso económico. c) El resurgimiento de un nuevo populismo con manifestaciones paradigmáticas como la de Hugo Chávez. Tres reencuentros paradojales con la democracia, con la inestabilidad y con el populismo. Docente: Prof. Eugenio Kvaternik (Universidad del Salvador, Université Catholique de Louvain, Johns Hopkins University). [-]

Negocios Corporativos en América Latina

Pontificia Universidad Católica Argentina
Kampüs 1 dönem February 2017 Arjantin Buenos Aires

Negocios Corporativos en América Latina presentará los aspectos fundamentales y básicos de cuáles criterios emplean las empresas para realizar negocios, desde una perspectiva Latino Americana, con énfasis en realidad argentina, Al aplicar la teoría a casos y problemas concretos, considerando con el contexto local, ayudará a los alumnos a realizar actividades comerciales en la región. [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. Negocios Corporativos en América Latina presentará los aspectos fundamentales y básicos de cuáles criterios emplean las empresas para realizar negocios, desde una perspectiva Latino Americana, con énfasis en realidad argentina, Al aplicar la teoría a casos y problemas concretos, considerando con el contexto local, ayudará a los alumnos a realizar actividades comerciales en la región. Los principales temas abordados incluyen: la relación riesgo-retorno criterios básicos utilizados para la toma de decisiones en las empresas plan de negocios técnicas de valuación impacto del contexto regional e internacional al hacer negocios Se requerirá activa participación en clase, basada en lecturas asignadas y discusión de los principales eventos y noticias financieras publicadas en los diarios y análisis de información y cotizaciones, brindada en páginas de Internet. Profesor: Mag. Alejandro Luis Alonso (UCA, Boston University). [-]

Cuento Latinoamericano Contemporáneo

Pontificia Universidad Católica Argentina
Kampüs 1 dönem February 2017 Arjantin Buenos Aires

El seminario consiste en la lectura crítica y el análisis temático y formal de los cuentos latinoamericanos que mejor representan la diversidad del género en los siglos XIX, XX y XXI. Por un lado, exploraremos el cuento como género literario dentro de Latinoamérica a través de la teoría, las técnicas y la producción de los llamados “grandes maestros del cuento” –Quiroga, Cortázar, Borges, Rulfo, Donoso y García Márquez [+]

Descripción del curso: El seminario consiste en la lectura crítica y el análisis temático y formal de los cuentos latinoamericanos que mejor representan la diversidad del género en los siglos XIX, XX y XXI. Por un lado, exploraremos el cuento como género literario dentro de Latinoamérica a través de la teoría, las técnicas y la producción de los llamados “grandes maestros del cuento” –Quiroga, Cortázar, Borges, Rulfo, Donoso y García Márquez. Por otro lado, analizaremos el cuento en relación directa con la tradición literaria, el contexto social, el momento histórico y la búsqueda literaria específica de cada autor y movimiento. Prestaremos especial atención, aunque no exclusivamente, a los escritores del barroco y el neobarroco cubano –Alejo Carpentier, José Lezama Lima, Reinaldo Arenas y Virgilio Piñera- por ser esta generación un punto de inflexión en la literatura latinoamericana en general. Además, dedicaremos la última parte del curso al estudio de cuentos escritos por mujeres –Luisa Valenzuela, Cristina Peri Rossi y Zoé Valdés, entre otras– para evaluar el concepto de identidad –individual y social– y sus múltiples máscaras. Los cuentos serán abordados desde una perspectiva histórico-social, estética y teórica –aspectos estructurales, técnicos, literarios y estilísticos. A su vez, en algunos casos específicos, analizaremos la adaptación del texto a la pantalla para abrir así un diálogo entre literatura y cine. Objetivos: El objetivo principal de este curso es darles a los estudiantes la base social, el marco histórico y el movimiento estético relevantes para la lectura crítica de los textos. Además de entrenarlos en las técnicas del análisis textual, el seminario busca incentivar la producción de opiniones y comentarios personales para el desarrollo de un pensamiento crítico. Componentes de la nota final: Asistencia y participación en clase 35% Presentación oral y liderazgo 20% Trabajo creativo (escritura y comentario) 10% Examen final 35% Clases: Las clases tendrán un enfoque teórico-práctico. En ellas, se discutirán perspectivas críticas, teóricas y analíticas de los cuentos, las películas y los temas asignados. El estudiante encargado de la presentación oral del día será responsable de la introducción socio-histórica/estética del tema/autor en cuestión y de dirigir el intercambio de ideas. La discusión y el análisis de los cuentos y artículos leídos, y de las películas vistas de tares o en clase, tendrán diferentes formatos: charlas, debates, cuestionarios, guías de lectura y producción, ejercicios de aplicación, etc. Lo fundamental para el éxito de las clases es la interacción grupal, basada en los aportes individuales de los estudiantes, quienes deberán leer el material ANTES de venir a clase para poder incorporar ideas, opiniones, puntos de vista y comentarios que enriquezcan la lectura y el análisis en cada caso. La metodología será interactiva, comunicativa, comprensiva y crítica, de manera de facilitar, principalmente, la participación activa del estudiante. Docente: Prof. Clara M. Albertengo, PhD [-]

Güney Koni Uluslararası Iş (333 Palas)

University of Belgrano
Kampüs Yarı zamanlı 15 hafta February 2017 Arjantin Buenos Aires

Amacımız bu tür Arjantin, Brezilya, Şili, Paraguay ve Uruguay gibi Güney Koni gelen ülkeleri ile iş yaparken şirketlerin ve girişimcilerin karşılaşmak fırsatlar ve zorluklar hakkında eleştirel sorular yükseltmektir. [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. Bilgi Yarıyıl: Birinci ve İkinci Haftalık Öğretim Saati: 4 Toplam Hafta: 15 Öğretim Toplam Saat: 60 AKTS transfer Kursları ABD Sistemine transfer Kursları Öneri: Gelişmiş yazılı ve İngilizce konuşulan Dersin Tanımı Amacımız bu tür Arjantin, Brezilya, Şili, Paraguay ve Uruguay gibi Güney Koni gelen ülkeleri ile iş yaparken şirketlerin ve girişimcilerin karşılaşmak fırsatlar ve zorluklar hakkında eleştirel sorular yükseltmektir. Biz uluslararası iş bölgesinde yer aldığı genel bağlamı tanıtarak başlar. biz büyük resme baktım sonra, biz Güney Koni iş ortamında kontrol edilebilen ve edilemeyen kuvvetler odaklanmak. Bizim yaklaşımımız öğrencilerin avantajları ve bölgede iş yapmanın dezavantajları üzerinde anlayış inşa yardımcı olacak bir rehber eşliğinde, bilgili tartışma dayanmaktadır. Kurs boyunca öğrencilerin iş karar verme için temel disiplinler arası becerilerin geliştirilmesi beklenmektedir. Dersin sonunda, öğrenciler Arjantin, Brezilya, Şili, Paraguay ve Uruguay teklif ve Güney piyasalar hakkında araştırma ve erişim ilk elden bilgi yapmaya hazır fırsatlara değerli bilgiler elde. Dersin Koşulları Her öğrenci sınıfta diyalog için önemli bir katkı sağlaması bekleniyor edilecektir. Öğrenciler GLOBAL GİRİŞİMCİ PROJESİ için iyi durumda olması için katılım% 75 en az ihtiyacımız var. Kimlik kartı sürgülü katılım sicili için tek yoldur. katılıma ek olarak, öğrenciler belirli bir konu üzerinde araştırma yaparken, bir KÜRESEL GİRİŞİMCİ PROJESİ yapmak zorunda kalacaktır. Dönem sonunda, öğrenciler sınıfa bu araştırmanın sonuçlarını sunmak ve 4 sayfalık Analitik Önerileri Memorandum yazacak. gereklilikleri de iki kısa kapsamlı testler bulunmaktadır. [-]

(400 Palas) Küresel Ekonomide Latin Amerika

University of Belgrano
Kampüs Yarı zamanlı 15 hafta February 2017 Arjantin Buenos Aires

sömürge kez gün sunmak beri bu ders Latin Amerika'da gelişme modellerini ele alacağız. dış etkenlerden Bağımlılık Latin America's ekonomik gelişmeyi desteklemiştir. Bu ders, ekonomik bir bütün olarak bölgenin gelişimini, hem de tek tek ülkeler olduğunu tespit belirli konular üzerinde durulacak. [+]

Bilgi Yarıyıl: Birinci ve İkinci Haftalık Öğretim Saati: 4 Toplam Hafta: 15 Öğretim Toplam Saat: 60 AKTS transfer Kursları ABD Sistemine transfer Kursları Öneri: Ekonomi bir arka plan artı İngilizce yazılı ve sözlü gelişmiş Dersin Tanımı sömürge kez gün sunmak beri bu ders Latin Amerika'da gelişme modellerini ele alacağız. dış etkenlerden Bağımlılık Latin America's ekonomik gelişmeyi desteklemiştir. Bu ders, ekonomik bir bütün olarak bölgenin gelişimini, hem de tek tek ülkeler olduğunu tespit belirli konular üzerinde durulacak. Bu dersin ilk bölümü iktisat tarihinin üzerinde durulacak. İkinci bölümde, öğrenciler Latin Amerika ülkelerinde bir listeden bir ülke seçin ve araştırma yapmak için bekleniyor. Dünyada günümüz koşulları / sorunlar / eşitsizlikler / ekleme dövme geliştirme ve nasıl ekonomik tarihinin seçilen ülkenin desenleri bir vaka çalışması sözlü, sunulacak - 10-15 tartışma ardından yaklaşık 25 dakika - yanı sıra yazıldığı gibi aşağıda görüldüğü gibi, önemli bir, her ikisi de tabii ki toplam nihai sınıfta tartın. Latin Amerika gelişmenin geleceği üzerinde durulacak tabii üçüncü bölümü, gelecekteki ikilemler ve stratejiler takip etmek. Dersin Koşulları Sınıf katılım UB tüm öğrencilerin gereklidir. sınıflara A% 75 katılım düzenli öğrenci statüsünde tutmak zorunludur. Bir elektronik sistem devamsızlık kaydını tutar. Öğrenciler elektronik kartını katılım politikasına uymak için her sınıf slayt var. Sınıf katılımı çok önemlidir; Öğrenci katılımı temeline dayanmaktadır sağlayacak çeşitli sınıf içi tartışmalar, olacaktır. Öğrenciler final ödevi için araştırma yapmak ve bu amaçla dijital kütüphane (EBSCO) danışmak bekleniyor. UB intihal entelektüel hırsızlık oluşturur ve kabul edilebilir davranış ciddi bir ihlali olduğu görüşünü tutar. Herhangi bir öğrenci yakalandı plagiarizing hemen dönemde alınan tüm dersler için bir "güvensizlik" verilecektir. resmi tatillerde düşen sınıflar için mazeret up olacaktır. [-]

Yaz Pealit

University of Belgrano
Kampüs 5 hafta February 2017 Arjantin Buenos Aires

seviye 300 öğretmen Latin Amerika Çalışmaları yüksek bir seviyede iki genel sınıfları oluşur - Arjantin ve Latin Amerika Çalışmaları Programı (PEAL) kuzey yaz / güney kış aylarında 5 haftalık çalışmalarının bir süre sağlar (23 Temmuz Junius 22) tamamen İtalyanca. [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. seviye 300 öğretmen Latin Amerika Çalışmaları yüksek bir seviyede iki genel sınıfları oluşur - Arjantin ve Latin Amerika Çalışmaları Programı (PEAL) kuzey yaz / güney kış aylarında 5 haftalık çalışmalarının bir süre sağlar (23 Temmuz Junius 22) tamamen İtalyanca. Alınan 150 dakika her biri için dört kez bir hafta, ve 60 saatlik toplam bulunmaktadır. Programı açmak için 14 öğrenci en az gerekir. Kurslar (PEALIT 329) Kültürler ve Latin Amerika Uygarlıkları (PEALIT 369) Latin Amerika Ekonomik Tarihi [-]

University of Belgrano
Kampüs Yarı zamanlı 15 hafta February 2017 Arjantin Buenos Aires

[+]

Kurslar (PALAS 310) Arjantinli Ekonomi (PALAS 332) Ekonomik Bütünleşme Latam içinde Arjantin (PALAS 342) Irk ve Ulus (PALAS 360) Siyasal ve Toplumsal Değişim (PALAS 362) Latin Amerika kültürlerin ve medeniyetlerin (PALAS 366) ABD-Latin Amerika İlişkileri (PALAS 490) Yönlendirilmiş Araştırma [-]

Arjantin Ve Latin Amerika çalışmalar Programı (yavrusu)

University of Belgrano
Kampüs Yarı zamanlı 15 hafta February 2017 Arjantin Buenos Aires

Bölgeye spesifik konularda yabancı öğrencilere tanıtmak ekonomi, tarih, siyaset teorisi, sosyoloji, sanat, edebiyat, kültürel çalışmalar, ekonomi ve etik: Bu program onbeş haftalık yarıyıl derslerin zengin bir yelpazeye sahiptir. lisans öğrencileri için tasarlanan, kurslar haftada doksan dakika iki kez toplanır ve toplam yük altmış saat profesörlük ekleyin. [+]

En iyi Yarı zamanlı Kurslar içinde İspanyol Çalışmaları. Bölgeye spesifik konularda yabancı öğrencilere tanıtmak ekonomi, tarih, siyaset teorisi, sosyoloji, sanat, edebiyat, kültürel çalışmalar, ekonomi ve etik: Bu program onbeş haftalık yarıyıl derslerin zengin bir yelpazeye sahiptir. lisans öğrencileri için tasarlanan, kurslar haftada doksan dakika iki kez toplanır ve toplam yük altmış saat profesörlük ekleyin. kurslar (PALAS 260) Tango Dans (PEAL 262) Latin Amerika Kültürel Çalışmalar (PEAL 264) Latin Amerika Sineması (PEAL 302) Çağdaş Arjantin Sanat (PEAL 312) yirminci yüzyıl Latin Amerika Tarihi (PEAL 321) Latin Amerika Edebiyatı (PEAL 322) Arjantin Edebiyatı (PEAL 369) Latin Amerika Ekonomik Tarihi (PEAL 372) Arjantin Ekonomi politikası (PEAL 400) Latin Amerika ve (değil 2016 yılında sunulan) küresel ekonomi (PEAL 420) Latin Amerika'da Toplumsal Cinsiyet Çalışmaları (PEAL 430) Arjantinli Kültürel Çalışmalar (PEAL 442) Latin Amerika'da korkunç bir Anlatıları (PEAL 454) Latin Amerika Dernekleri: Toplumsal Hareketler (2016 NO 2 SAĞLAR) (PEAL 490) Önerileri tesina KATALOGU OUT Kursları (PEAL 330) Arjantinli Kültürel Çalışmalar (PEAL 331) Tango, Buenos Aires ifadesi (PEAL 345) Arjantin, açık toplum (PEAL 346) Latin Amerika Siyasal Düşüncesi (PEAL 350) Etik (PEAL 370) Arjantin İktisat Tarihi Latin Amerika'da (PEAL 373) Sosyal Ekonomi (PEAL 444) kentsel Ficiones: Latin Amerika şehirleri (PEAL 455) Siyasal Sistemler: Latin Amerika popülizm PEAL İspanyolca ve Portekizce alan Arjantin ve Latin Amerika Çalışmaları Dersler İspanyolca ve Portekizce Programı yabancı dilde dil yeterlilik öğrencilerin uygun performans teşvik etmek amaçlanmıştır. kurslar bir, iki ya da üç kez bir hafta karşılamak ve otuz, altmış veya doksan saat yatırıldı. (SPAN 120) İspanyolca Temel (PORT 120) Temel Portekizce (PORT 121) Sözlü Üretim Portekizce (SPAN 150) İspanyolca Orta Düzey A (SPAN 155) İspanyolca Orta Düzey B (SPAN 156) Orta Düzey Sözlü Üretim (SPAN 220) İspanyolca Gelişmiş A (SPAN 225) İspanyolca İleri B (SPAN 226) Gelişmiş Oral Üretim (SPAN 217/317) Yazılı Üretim Orta / İleri (SPAN 320) Sosyodilbilim KATALOGU OUT Kursları Miras (SPAN 230) İspanyolca (SPAN 200/300) Yazarlık Atölyesi / İspanyolca Yazma Atölye Çalışması [-]